Image Slider

Mallikuvaaja Tiia esittäytyy

Sunday, February 24, 2013
Täytyyhän se nyt uskaltautua laittamaan ne studiokurssilla ottamani kuvat tänne, kun ootte kuitenkin odottaneet niitä kärsimättömästi. Haha

Kuvaamisen lisäksi meidän tosiaan piti ohjata mallia kurssilla, mikä oli melko haasteellista aluksi mutta loppujenlopuksi kuitenkin superhauskaa. Jälkikäteen kuvia katsellessani mietin, että olisin voinut keskittyä kuvien asetteluun paremmin, mutta annettakoon se nyt anteeksi. Tällä kertaa kun keskityin kuitenkin enimmäkseen eri valaistuskulmiin.

Kiitokset vielä kauniille mallille, jonka kanssa oli todella miellyttävä ja helppo työskennellä.
Tässä minun ja upean mallini yhteistyön jälki. Mitäs tykkäätte? 

* * *

// Soooo, here are are my pictures from studio/model photography course. You've been waiting those impatiently, right? haha.

Anyway, in addition to taking photos I was asked to give instructions to model how I want her to pose. That was challenging but really fun, I can say. Afterwards I've been abit critical and I've been thinking I should have concentrate more on zooming and stuff but I'm still proud of these pictures :) ...my first ones with a professional model.

I want to say thanks to my beautiful model who was professional and easy to work with. Here is the result of our cooperation, how do you like it?

Beginner studio photography course
Beginner studio photography course

































Beginner studio photography course

Beginner studio photography course
ssä kuvassa toinenkin käsi olisi voinut näkyä kokonaan.
Beginner studio photography course

































Beginner studio photography course




Beginner studio photography course

Ai mikä ulkoinen salama?

Tuesday, February 19, 2013
Olin sunnuntaina siellä studio kuvauskurssilla...

Se alkoi toteamalla, että mun minijärkkäri (Sony NEX-3)  ei ole sovelias studiokuvaukseen, sillä siinä ei ole oikeanlaista salamalaite paikkaa. Great! Kuulemma tästä ominaisuudesta oli mainittu jo kurssi-infossa, mutta kappas vaan, en ollut rekisteröinyt tietoa. Tai oikeammin en ollut tajunnut mistä puhutaan. Mut eipä se onneksi haitannu, sillä mulle järjestyi lainakamera studion puolesta (jota en sitten tietenkään osannut käyttää), mutta onneks siellä oli avuliaita ihmisiä. 



Kurssilla oli yhteensä 10 ihmistä ja opetus oli englanniksi, sillä oltiin kaikki osallistujat vähän eri puolilta maapalloa. Käytiin yhdessä läpi valaistusta eri kulmista ja mallin kanssa työskentelyä. Sitten saatiin yksitellen napsia kuvia ja ohjata mallia. Onneksi kuvankaunis mallimme, 15-vuotias Rina Weinman, teki työtä käskettyä ja poseerasi upeasti vaikka välillä ohjeet olivatkin tyyliä "tee jotain hauskaa"...  Ei oo helppoa, kenellekään! ;)

Tämä oli hauska kokemus josta on hyvä jatkaa. Luulen kuitenkin, että olisin saanut kurssista enemmän irti, jos olisiin käynyt edes kuvauksen peruskurssin ennen tätä (tiedättehän ne asetukset F8 ja sillee...).

Ps. Heti kurssin alussa me kaikki allekirjoitettiin mallin ja kuvaajan välinen sopimus, joka kertoo että kuvat omistaa kuvaaja. Pistän joku päivä pari kuvaa esille, jotka sillä kunnon kameralla otin.

www.citystydios.se

// I was at the beginner studio/model-photography workshop on Sunday. It didn't start well as I found out that my camera is not good enough for studio photography. It misses a socket to attach a flash on. Luckily studio borrowed me a camera and people were nice enough to show me how it works.

The course was in English and had a total of 10 people, some beginners like me and some freelance photographers. We went through the light at different angles and working with the model. Luckily, our beautiful model, 15-year-old Rina Weinman, was very professional. I mean how easy is it to pose when someone asks you to do "something fun"... 

This was a really nice experience, and this is a good start for me. However, I think I would have gotten more out of the course, if I would have known the basics of photography. 

Ps At the beginning of the course, we all signed model and photographer release, which says that the images are owned by the photographer. I'll put couple of photos up later on.   

www.citystydios.se 

Lukuvinkkejä

Saturday, February 16, 2013
Viime aikoina on tullut lueskeltua paljon. Kun istuu päivät koneen ääressä, niin iltaisin ei tee mieli enää tuijotella ruutua, niinpä olen päätynyt lukemaan perinteisiä kirjoja. Lukeminen on yksi parhaimmista tavoista siirtää ajatukset ihan muualle ja rentoutua. Useimmiten lukulistalleni valikoituu kepeää luettavaa, mutta tällä kertaa listalla on sen lisäksi myös hieman totisempaa luettavaa.

// I've been reading a lot lately. All day long I'm sitting in front of the computer so in the evenings I feel like doing something else. I read. It is such a good way to forget stress and worries or just live in some other world for awhile. Often I read chick lit but this time I have three tips and two of them are something else than light reading. I'm sorry, I'm too lazy to write book reviews in English but as I'm giving a tip about those, I can say they all were worth reading ;)

1. La liste des mes envies, Grégoire Delacourt
2. The Boy  in the Striped Pyjamas, John Boyne
3. Kaikkea kaunista, Sari Luhtanen


Ps. Tomorrow is my very first photography course, exciting! 
 



Tässä teille muillekin lukutoukille pari vinkkiä:

1. Onnenkoukkuja, Grégoire Delacourt
Kirja kertoo keski-ikäisestä Jocelynesta joka voittaa lotossa 18 miljoonaa euroa. Monen muun tavoin Jocelyne ei kirmaa heti nostamaan voittoaan, vaan päätyy miettimään onnea ja sitä tarvitseeko hän ylipäätään tuommoista summaa rahaa. Sillä välin kun Jocelyn harkitsee asiaa, eräs läheinen tekee ratkaisun hänen puolestaan. 

Luin kirjan nopeasti, muutamassa illassa. Kirjan tapahtumat herättivät paljon ajatuksia onnesta, rahasta ja ihmissuhteista. Se myös herätti miettimään mitä suuri yhtäkkinen elämänmuutos (lottovoitto) voi saada aikaan ja kuinka sen saaminen muuttaisi ihmistä. Lähes koko kirjan ajan oloni oli surullisen toiveikas. Henkilöistä ja tunnelmasta tuli mieleen elokuva Pieni suklaapuoti. Kaikella tavoin ihanan ranskalainen kirja!


2. Poika raidallisessa pyjamassa, John Boyne
Kirjan takakannessa ei paljasteta kirjasta juuri mitään. Avatessani kirjan, tiesin vain, että seurailen 9-vuotiaan Bruno-pojan elämää. Pian kuitenkin alkaa paljastumaan, että Brunon isä on natsiupseeri joka saa siirron merkittäviin tehtäviin Auschwitzin keskitysleiriin. Niinpä Bruno perheineen muuttaa keskitysleirin laidalle. 

Aloin lukea kirjaa lentokoneessa matkalla Helsingistä Tukholmaan. Lyhyen lennon aikana koukutuin niin, etten olisi halunnut laskea kirjaa käsistäni. Kipeästä tarinasta on saatu hieman kepeämpi, kun se on kerrottu lapsen näkökulmasta. Kirja on surullinen, koskettava ja mieleenpainuva lukukokemus, mutta ehdottomasti lukemisen arvoinen. 

  
3. Kaikkea kaunista, Sari Luhtanen 
Sitten hieman kepeämpiin aiheisiin. Tämä on sitä niin sanottua "aivot narikkaan" -osastoa, jota mielelläni usein luen. Kirja kertoo Annasta hohdokkaan kaunaushoitola Nereidin omistajasta jolla on täydellinen poikaystävä. Onni saa täyttymyksensä, kun Nereidi pääsee ehdolle vuoden spaksi! Mutta mitä käy, kun kauan uneksittu turvekylpyhuone ei toteudukaan ranskalaisen hienostuneesti.

Helppoa, kepeää, ajoittain ehkä jopa pikkusen ärsyttävää, mutta viihteellistä lukemista. Tämmöinen elämä on kovin kaukana omasta todellisuudestani, mutta sen pyörteisiin on helppo heittäytyä. Ei aiheuta surumielisyyttä eikä ahdistusta, kun suurimmat ongelmat ovat tahra mekossa.   


Ps. Tänä iltana on lukulistalla kameran käyttöopas, sillä huomenna on se kauan odottamani valokuvauskurssi! Miten jännää!

Be my Valentine

Thursday, February 14, 2013
Eilen löysin postilaatikosta laskujen seasta ystävänpäiväkortin! Liikutuin, koska yllätyin niin (iloisesti). Ulkomailla asuessani ystävät ovat tulleet entistä tärkeämmiksi ja niistä haluaa pitää kynsin hampain kiinni. On tullut meinaan huomattua, että sosiaalisen piirin kasaaminen ei välttämättä ole hirmun helppoa (ainakaan tässä iässä)

Hyvä ystävä kuuntelee, tukee, auttaa ja nauraa kanssani. Hänen kanssaan voi jakaa elämän ilot ja surut eikä hän petä luottamustani. Ystävyyttä (niinkuin ei parisuhdettakaan) saa koskaan pitää itsestäänselvyytenä.

Kiitos maailman parhaimmille ystäville, olette korvaamattomia!

Halauksin,
Tiia

// While living abroad I have noticed that it might not be easy to find friends. Living away from home I have started to appreciate friendships in a new way and I'm very keen to keep in touch with my best friend's in Finland. Friends who listen, help and laughs with me and whom I can trust. 

Do not take friendship (or relationship) for granted! Happy Valentine's day!

With love,
Tiia  




Herätys klo 0400!

Wednesday, February 6, 2013
Ihmettelenpä tässä vaan, miksen ole jo unilla? Ja mistä toi lumimyrsky nyt tuli? Tai miksi en pysty rauhottumaanvaikka tiedän, että aamulla pitää herätä överi aikasin!

Huomen meinaan starttaa kone Arlandasta kello 0640. Mikä tietää sitä, että herätyskello piippaa neljältä! Nyt pää tyynyyn! Hyvää yötä!

* * *

Why am I not asleep already? And what is this snowstorm that started today? Why oh why I cannot calm down and just go to sleep? Tomorrow I'm flying to Finland for a business trip and my flight departs 0640. That means I need to wake up at 0400! That's waaay too early. Off to bed now, Good night people!

Honey, welcome home! "Winter wonderland" is back :/



Stockholm today

Auto Post Signature

Auto Post  Signature